vide-grenier
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
vide-grenier | vide-greniers |
\vid ɡʁə.nje\ |
vide-grenier \vid ɡʁə.nje\ masculin (orthographe rectifiée de 1990)
- (France) (Commerce) Sorte de marché occasionnel où les particuliers mettent en vente des meubles ou objets superflus.
Lucile aimait les brocantes, les marchés aux puces, les vide-grenier, dénichait pour ses petits-enfants d’invraisemblables cadeaux (bibelots, boîtes, gourmettes, barrettes, Opinel, porte-crayons, santons…) aussi saugrenus qu’inutiles, qu’elle leur offrait, triomphante, à chacune de ses visites.
— (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)C’est ce qu’on appelle faire un bon coup. Une bague en diamant achetée dix livres (onze euros) dans les années 1980 lors d’un vide-grenier vient d’être vendue aux enchères pour la somme de 656.750 livres (756.500 euros environ).
— (Un diamant acheté 11 euros dans un vide-grenier revendu 756.500 euros sur CNews Matin, 8 juin 2017)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- vide-greniers (invariable) (orthographe traditionnelle)
Synonymes
[modifier le wikicode]- braderie
- brocante (qui évoque plus les professionnels)
- foire à tout
- marché aux puces
- réderie
- vente de garage (Canada)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Flohmarkt (de) masculin, Trödelmarkt (de) masculin, Garagenverkauf (de) masculin
- Anglais : garage sale (en), yard sale (en) ; rummage sale (en)
- Danois : loppemarked (da) neutre
- Finnois : myyjäiset (fi) pluriel
- Néerlandais : garageverkoop (nl), vrijmarkt (nl) masculin et féminin identiques
- Portugais : venda de garagem (pt)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Île-de-France) : écouter « vide-grenier [vid ɡʁə.nje] »
- France (Cesseras) : écouter « vide-grenier [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « vide-grenier [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- vide-grenier sur l’encyclopédie Wikipédia