velhar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin vigilare.
Verbe
[modifier le wikicode]velhar \βeˈʎaː\ transitif et intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
- (transitif) Veiller, surveiller.
l’ainat armat d’un grand sabre per velhar sus las pomas d’argent
— (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 135, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)
- (intransitif) Veiller, passer la veillée.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- occitan moyen, rouergat : [beˈʎa]
- provençal : [veˈja]
- nord-occitan (vivaro-alpin, auvergnat, limousin) : [veˈʎa]
- montpelliérain, biterrois : [beˈja]
- France (Béarn) : écouter « velhar [βeˈʎaː] »
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Pierre Bonnaud, Nouveau Dictionnaire général français-auvergnat, CRÉER, 1999
- Christian Camps, Atlas linguistique du Biterrois, Institut d’études occitanes, Béziers, 1985
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
- Cristian Omelhièr, Petiòt diccionari occitan d’Auvernhe - francés (auvernhe meijornal), Ostal del libre, 2007 → Consulter en ligne
- Jean-Claude Potte, Atlas linguistique et ethnographique de l’Auvergne et du Limousin, Éditions du CNRS, 1975-1992, carte 829
- Jean-Claude Rixte, Jean-Alexandre Cluze, Dictionnaire des dialectes dauphinois anciens et modernes par l’abbé Louis Moutier, IEO-Drôme/ELLUG, Montélimar/Grenoble, 2007
- Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage