unena
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]1èr | 2en | 3en | 4en | 5en | 6en | 7en | 8en | 9en |
primièr | segond/dosen | tresen | quatren | cinquen | seisen | seten | ochen | noven |
10en | 11en | 12en | 13en | 14en | 15en | 16en | 17en | 18en | 19en |
desen | onzen | dotzen | tretzen | catorzen | quinzen | setzen | dètz e seten | dètz e ochen | dètz e noven |
20en | 21en | 22en | 23en | 24en | ... | 29en |
vinten | vint e unen | vint e dosen | vint e tresen | vint e quatren | vint e noven |
30en | 31en | ... | 40en | 41en | ... | 50en | 51en | ... |
trenten | tranta unen | quaranten | quaranta unen | cinquanten | cinquanta unen |
60en | 61en | ... | 70en | 71en | ... | 80en | 81en | ... | 90en | 91en | ... |
seissanten | seissanta unen | setanten | setanta unen | ochanten | ochanta unen | nonanten | nonanta unen |
100en | 110en | ... | 200en | ... | 1 000en | ... | 2 000en | ... |
centen | cent desen | dos centen | milen | dos milen |
1 000 000en | ... | 2 000 000en | ... | 1 000 000 000en | ... | 2 000 000 000en | ... |
milionen | dos milionen | miliarden | dos miliarden |
Adjectif numéral
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | unen [yˈnen] |
unens [yˈnens] |
Féminin | unena [yˈneno̞] |
unenas [yˈneno̞s] |
unena \yˈneno̯\ (graphie normalisée)
Abréviations
[modifier le wikicode]- 1ena
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- prumèra (Gascon)
Synonymes
[modifier le wikicode]- primièra (« premier »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (Occitanie) : écouter « unena [y'neno̯] »
Précédé de - |
Ordinaux en occitan | Suivi de dosen |
---|
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2