ultime
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ultimus (« ultime »), superlatif de l’adjectif inusité ulter dont le comparatif est ulterior (« ultérieur ») et l’adverbe ultra.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
ultime | ultimes |
\yl.tim\ |
ultime \yl.tim\ masculin et féminin identiques
- Dernier, final, le plus éloigné possible.
Deux minutes après, […], il attendait dans une posture recueillie et digne les ultimes recommandations paternelles.
— (Louis Pergaud, L’Argument décisif, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)À vrai dire, elle avait tourné quelques autres films à Hollywood après avoir participé aux ultimes tentatives avortées de Castle, mais c'étaient des nanars de série B. Pour elle, ces fragments étaient son dernier travail « sérieux ».
— (Théodore Roszak, La Conspiration des ténèbres, Le Cherche Midi, 2014.)S'il est des maladies, a dit Max Simon dans un livre […], s'il est des maladies qui, par les lésions graves qu'elles développent dans certains appareils, brisent immédiatement toute relation avec le monde extérieur, beaucoup plus nombreuses sont celles où l'intelligence conservant l'intégrité de ses fonctions, permet à l'homme en proie à l'affection à laquelle il doit succomber de penser et de sentir jusqu'à la période ultime de la vie.
— (Eugène Labbée, Le Mouvement médical : journal de l'enseignement médical, pharmaceutique et vétérinaire, Paris, 20 février 1865)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : letzte (de), allerletzte (de)
- Anglais : ultimate (en) ; final (en) ; hindmost (en) (Vieilli)
- Espagnol : último (es)
- Espéranto : definitiva (eo) ; fina (eo) ; finofara (eo), lasta (eo), lastega (eo)
- Grec : τελευταίος (el) televtéos
- Hébreu : אולטימטיבי (he) ultimativi, סופי (he) sofi, אחרון (he) ah'aron
- Italien : ultimo (it)
- Portugais : último (pt), derradeiro (pt)
- Roumain : ultim (ro)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \yl.tim\ rime avec les mots qui finissent en \im\.
- France (Vosges) : écouter « ultime [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe ultimar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) ultime |
que (él/ella/usted) ultime | ||
Impératif | Présent | |
(usted) ultime | ||
ultime \ulˈti.me\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ultimar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ultimar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de ultimar.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
positif | ||
Masculin | ultimo \ul.ˈti.mo\ |
ultimi \ul.ˈti.mi\ |
Féminin | ultima \ul.ˈti.ma\ |
ultime \ul.ˈti.me\ |
superlatif absolu | ||
Masculin | ultimissimo \ul.ti.'mis.si.mo\ |
ultimissimi \ul.ti.'mis.si.mi\ |
Féminin | ultimissima \ul.ti.'mis.si.ma\ |
ultimissime \ul.ti.'mis.si.me\ |
ultime \ul.ˈti.me\
- Féminin pluriel de ultimo.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe ultimar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu ultime |
que você/ele/ela ultime | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) ultime | ||
ultime \uɫ.ˈti.mɨ\ (Lisbonne) \uw.ˈtʃi.mi\ (São Paulo)