derradeiro
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | derradeiro | derradeiros |
Féminin | derradeira | derradeiras |
derradeiro \dɨ.ʀɐ.dˈɐj.ɾu\ (Lisbonne) \de.xa.dˈej.ɾʊ\ (São Paulo) masculin
- Dernier, ultime.
o derradeiro livro do filósofo Schopenhauer.
- le dernier livre du philosophe du philosophe Schopenhauer.
Nos derradeiros combates corpo-a-corpo evidenciaram-se os portugueses e respectivas famílias.
— (Ministério da Cultura, Os portugueses e o Oriente: Sião, China, Japão 1840-1940, Biblioteca Nacional)uma derradeira tentativa.
- une dernière tentative.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \dɨ.ʀɐ.dˈɐj.ɾu\ (langue standard), \dɨ.ʀɐ.dˈɐj.ɾu\ (langage familier)
- São Paulo: \de.xa.dˈej.ɾʊ\ (langue standard), \de.ʁa.dˈej.ɽʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \de.ɦa.dˈej.ɾʊ\ (langue standard), \de.ɦa.dˈej.ɾʊ\ (langage familier)
- Maputo: \de.rɐ.dˈɛj.ɾu\ (langue standard), \de.ɾɐ.dˈɛj.ɾʊ\ (langage familier)
- Luanda: \de.rɐ.dˈej.ɾʊ\
- Dili: \dɨ.rə.dˈɐj.ɾʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « derradeiro », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage