susprene
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]susprene \sysˈprene\ (graphie normalisée) 3e groupe (voir la conjugaison) transitif
- (Languedocien) (Vivaro-alpin) Surprendre.
Mas de gents en armas qu'èran pas de soldats, los venián susprene e lor tirar dessús : probable d'aqueles cabdèts de la crotz.
— (Jean Boudou, La quimèra)- Mais des gens en armes qui n'étaient pas des soldats, venaient les surprendre et leur tirer dessus : probablement de ces cadets de la croix.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- sosprene (provençal)
- susprendre (languedocien), (vivaro-alpin)
- suspréner (auvergnat), (gascon), (limousin)
- susprénguer (gascon)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage