prene
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | prene |
Adoucissante | brene |
Spirante | frene |
prene \ˈprẽːne\
- Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe prenañ/preniñ.
E-kerz pardon Tredrez e prene toriou.
— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 524)- Au moment du pardon de Trédrez elle achetait des abats de boucherie (tripes, gras-double, etc.).
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Paronymes
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin prehendĕre, puis prendĕre (Ier siècle avant J.-C.) (« prendre, saisir, s’emparer de »). Il a éliminé le classique capĕre en bas latin.
Verbe
[modifier le wikicode]prene \ˈpɾene\ transitif (graphie normalisée) 3e groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se prene)
- Prendre.
Prene fuòc.
- Prendre feu.
M’a presa pel braç.
- Il m’a prise par le bras.
M’a presa ma plaça.
- Il m’a pris ma place.
Te cal prene des vestits d’ivern.
- Il te faut prendre des vêtements d’hiver.
Aquel arbre a pas pres.
- Cet arbre n’a pas pris.
Prene mal.
- Prendre mal.
Prene lo fresc.
- Prendre le frais.
Prene l’aire.
- Prendre l’air.
Prene paur.
- Prendre peur.
Prene de vacanças.
- Prendre des vacances.
Prene comjat.
- Prendre congé.
Prene vam.
- Prendre son élan.
Prene la volada.
- Prendre son vol.
A presa femna.
- Il a pris épouse.
Pren-te garda.
- Prends garde.
Qué l’a presa ?
- Qu’est-ce qui lui a pris ? (personne féminine)
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- se’n prene a (« s’en prendre à »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (Occitanie) : écouter « prene [ˈpɾene] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2