soudain
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin subitaneus (« soudain »), dérivé de subitus (de même sens), lui-même issu du verbe subire (« surgir »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | soudain \su.dɛ̃\ |
soudains \su.dɛ̃\ |
Féminin | soudaine \su.dɛn\ |
soudaines \su.dɛn\ |
soudain \su.dɛ̃\
- Qui est subit, prompt.
La soudaine irruption d’un ennemi prêt à l’offensive n’eut d’autre effet immédiat sur New York que d’accroître sa véhémence habituelle.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 212 de l’édition de 1921)Et puis, si aucun cataclysme soudain n’a décisivement transformé l’aspect naturel des choses, d’un seul coup, depuis un siècle, il est cependant vrai qu'au ralenti une catastrophe inéluctable impose à cette partie de la France, cette fatale loi d’impermanence.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)Et, tournant à son tour les yeux vers la portière, il s’abîma dans une soudaine et muette rêverie. Le balancement de la voiture l’engourdissait.
— (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)Toutefois la pacification des villes ne va pas sans réactions parfois violentes et soudaines de fanatiques irréductibles.
— (Michel Droit, De Lattre, maréchal de France, Pierre Horay, éditions de Flore, 1952, page 21)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : abrup (af)
- Allemand : plötzlich (de), schroff (de), zerklüftet (de), abrupt (de), jäh (de), zusammenhanglos (de), unvermutet (de), unvorbereitet (de), zusammenhanglös (de)
- Ancien français : soudos (*)
- Anglais : sudden (en)
- Arabe : مُفَاجِئٌ (ar) mufājiʾ·un masculin, مُبَاغِتٌ (ar) mubāɣit·un masculin
- Vieil anglais : færlic (ang)
- Catalan : sobtat (ca), abrupte (ca)
- Coréen : 갑자기 (ko) gabjagi
- Croate : iznenadan (hr)
- Danois : pludselig (da)
- Espagnol : súbito (es), repentino (es), abrupto (es)
- Espéranto : abrupta (eo), subita (eo)
- Finnois : äkillinen (fi)
- Frison : hommels ôfbrutsen (fy)
- Grec : ξαφνικός (el)
- Hongrois : hirtelen (hu)
- Islandais : snöggur (is), skyndilegur (is)
- Italien : subitaneo (it), improvviso (it)
- Japonais : 突然 (ja) totsuzen
- Latin : repentinus (la)
- Néerlandais : plotseling (nl), abrupt (nl), bruusk (nl), kortaf (nl)
- Occitan : subte (oc)
- Okinawaïen : あんぐぇーな (*)
- Papiamento : abrupta (*), abrupto (*)
- Polonais : nagły (pl)
- Portugais : brusco (pt), repentino (pt), súbito (pt), instantâneo (pt), abrupto (pt), brusco (pt), inesperado (pt)
- Roumain : brusc (ro), subit (ro), instantaneu (ro), neașteptat (ro)
- Russe : внезапный (ru)
- Same du Nord : fáhkkatlaš (*)
- Shingazidja : -a hafla (*)
- Slovène : nepričakovan (sl)
- Suédois : plötslig (sv)
- Tagalog : biglâ (tl), kaagád (tl)
- Turc : birden (tr), anî (tr), ani (tr)
Adverbe
[modifier le wikicode]soudain \su.dɛ̃\ invariable
- Dans le même instant ; aussitôt ; tout d’un coup.
La partie repart, les clients sadiques s’approchent, soudain intéressés de voir un froggy en situation délicate, et arrive mon tour.
— (Bruno Léandri, C’est curieux ce truc…, 2016)Soudain, la chaîne du vélo casse alors que je suis tout près du village de Voves en Eure-et-Loir, à une vingtaine de kilomètres de Chartres.
— (Josette Lassalle, Une Bordelaise dans la Résistance : entretiens avec Jacques Balié, Imprimerie Fanlac, 1996, page 41)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : plötzlich (de)
- Anglais : suddenly (en), all of a sudden (en)
- Arabe : فَجْأَةً (ar) fajʾat·an (fajʾah), بَغْتَةً (ar) baɣtat·an (baɣtah)
- Breton : a-daol-trumm (br)
- Croate : odjednom (hr)
- Espagnol : de repente (es)
- Finnois : äkkiä (fi), yhtäkkiä (fi)
- Géorgien : უცებ (ka) uc’eb, უცბად (ka) uc’bad
- Grec : ξαφνικά (el)
- Italien : improvvisamente (it)
- Japonais : 突然 (ja) totsuzen
- Normand : tout-êtra (*)
- Portugais : de súbito (pt), subitamente (pt)
- Russe : вдруг (ru) vdrug, внезапно (ru)
- Same du Nord : fáhkkestaga (*)
- Slovène : nenadoma (sl)
- Tchèque : náhlý (cs)
- Turc : birdenbire (tr), ansızın (tr)
- Ukrainien : раптом (uk) raptom
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \su.dɛ̃\ rime avec les mots qui finissent en \dɛ̃\.
- France : écouter « soudain [su.dɛ̃] »
- (Région à préciser) : écouter « soudain [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « soudain [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « soudain [Prononciation ?] »
- France (Massy) : écouter « soudain [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « soudain [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Gouvernement du Québec, 2002, « Soudain et soudainement », Banque de dépannage linguistique.
- « soudain », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (soudain), mais l’article a pu être modifié depuis.