rosada
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]rosada féminin
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rosada \Prononciation ?\ |
rosadas \Prononciation ?\ |
rosada féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental hors majorquin : \ruˈzadə\
- majorquin : \roˈzadə\
- catalan occidental : \roˈzada\
- Barcelone (Espagne) : écouter « rosada [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin rosatus.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rosada \ro.ˈsa.da\ |
rosadas \ro.ˈsa.das\ |
rosada féminin
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | rosado \ro.ˈsa.do\ |
rosados \ro.ˈsa.dos\ |
Féminin | rosada \ro.ˈsa.da\ |
rosadas \ro.ˈsa.das\ |
rosada \roˈsa.ða\
- Féminin singulier de rosado.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \roˈsa.ða\
- Mexico, Bogota : \r(o)ˈsa.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \roˈsa.ða\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]rosada
Synonymes
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rosada \ruˈzaðo̞\ |
rosadas \ruˈzaðo̞s\ |
rosada [ruˈzaðo̞] (graphie normalisée) féminin
- (Météorologie) Rosée.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- catalan
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes d’adjectifs en espagnol
- galicien
- Noms communs en galicien
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Étymologies en occitan incluant une reconstruction
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de la météorologie