revancher
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIIe siècle)[1] Doublet de revenger, dérivé de venger, avec le préfixe re-[2][1]. L’étymon latin vindicare donne régulièrement -vencher comme pencher de *pendicare[2]. Apparenté à revendiquer.
Verbe
[modifier le wikicode]revancher \ʁə.vɑ̃.ʃe\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se revancher)
- Prendre sa revanche.
En présentant son texte comme s'il fût de moi, Mme Express se revanchait de mon coup.
— (Étiemble, Parlez-vous franglais ?, cinquième partie)
- (Vieilli) Rendre la pareille d’une injure, d’un mal qu’on a reçu ; se venger.
Il singeait les manières et les tics de son père, comme pour se revancher de la tutelle où son père l’avait tenu.
— (Philippe Hériat, Famille Boussardel, 1944)A certains moments du reste je n'étais pas loin de croire à plus de noirceur, à l'intention délibérée de nuire, de s'attaquer à ce groupe bien bouqueté que j'ai toujours considéré comme ma revanche, de s'en revancher à son tour en y portant la division.
— (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 203)Pour se revancher il lui dit que les villageois, gens simples et sans méchanceté, valaient bien les marchands trompeurs, comme était son père.
— (Charles Sorel, Histoire comique de Francion, deuxième livre)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b « revancher », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ a et b « revancher », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]revancher *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Revancher.
Ainsinc Pecune se revanche
— (Le Roman de la Rose, XIIIe siècle)
Comme dame roïne et franche,
Des sers qui la tiennent enclose.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : revancher
Références
[modifier le wikicode]- « revancher », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français préfixés avec re-
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes du premier groupe en français
- Verbes exclusivement pronominaux en français
- Exemples en français
- Termes vieillis en français
- ancien français
- Dérivations en ancien français
- Mots en ancien français préfixés avec re-
- Verbes en ancien français
- Exemples en ancien français