repreni
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Composé du préfixe re- (« répétition »), de la racine pren (« prendre ») et de la finale -i (verbe).
Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe repreni | |
---|---|
Infinitif | repreni |
repreni \re.ˈpre.ni\ transitif
- Reprendre (ce que l’on a avait donné) .
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Reprendre (prendre à nouveau).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Académiques:
- preni : prendre
- preno : pli (aux cartes, U.V.); prise
- prenilo : pince, tenailles
- ĉirkaŭpreni : embrasser, étreindre
- partopreni : participer, prendre part à
Autres:
- affixe - preni
- alpreni : prendre, accepter
- depreni : enlever, prélever, retrancher
- ekpreni : saisir
- elpreni : prélever (à l’intérieur), sortir (qq.ch. de)
- enpreni : prendre en soi, absorber, "contenir"
- forpreni : emporter (au loin); retrancher, ôter, enlever.
- kunpreni : emporter (avec soi)
- repreni : reprendre
- surpreni : se charger, prendre sur soi
- transpreni : prendre possession des mains du possédant
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « repreni [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- repreni sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- repreni sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "re", "pren-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).