redimir
![]() |
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue concernée : catalan. |
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
redimir
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « redimir [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin redimo (« racheter »).
Verbe [modifier le wikicode]
redimir \re.ðiˈmiɾ\ 3e groupe (voir la conjugaison)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \re.ðiˈmiɾ\
- Mexico, Bogota : \re.diˈmiɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \re.ðiˈmiɾ\
- Venezuela : écouter « redimir [re.ðiˈmiɾ] »