quieto
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin quietus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | quieto \ˈkje.to\ |
quietos \ˈkje.tos\ |
Féminin | quieta \ˈkje.ta\ |
quietas \ˈkje.tas\ |
quieto \ˈkje.to\ masculin
- Quiet, calme, paisible, tranquille.
Antonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe quietar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) quieto |
quieto \ˈkie.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de quietar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈkie.to\
- Mexico, Bogota : \ˈkie.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈkie.to\
- Venezuela : écouter « quieto [ˈkie.to] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin quietus.
Adjectif
[modifier le wikicode]quieto
- Quiet, calme, paisible, tranquille.
Antonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | quieto \ˈkwjɛ.to\ |
quieti \ˈkwjɛ.ti\ |
Féminin | quieta \ˈkwjɛ.ta\ |
quiete \ˈkwjɛ.te\ |
quieto \ˈkwjɛ.to\
- Quiet, calme, paisible, tranquille.
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]quiētō, infinitif : quiētāre, parfait : quiētāvī, supin : quiētātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Calmer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : quit
- Catalan : quedar
- Espagnol : quedar, quitar
- Français : quitter
- Italien : chetare, quietare
- Portugais : quedar, quietar, quitar
Références
[modifier le wikicode]- « quieto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin quietus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | quieto | quietos |
Féminin | quieta | quietas |
quieto \kjˈɛ.tu\ (Lisbonne) \ki.ˈɛ.tʊ\ (São Paulo)
- Calme, paisible, quiet, tranquille.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \kjˈɛ.tu\ (langue standard), \kjˈɛ.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \ki.ˈɛ.tʊ\ (langue standard), \ki.ˈɛ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kjˈɛ.tʊ\ (langue standard), \ki.ˈɛ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \kjˈe.tu\ (langue standard), \kjˈe.tʰʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ki.ˈɛ.tʊ\
- Dili: \ki.ˈɛ.tʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « quieto [kjˈɛ.tu] »
- États-Unis : écouter « quieto [kjˈɛ.tu] »
Références
[modifier le wikicode]- « quieto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Adjectifs en galicien
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais