quebrantable
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de quebrantar, avec le suffixe -able.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
quebrantable | quebrantables |
quebrantable \ke.βɾanˈta.βle\ masculin et féminin identiques
- Ébranlable.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \ke.βɾanˈta.βle\
- Séville : \ke.βɾaŋˈta.βle\
- Mexico, Bogota : \k(e).bɾanˈta.ble\
- Santiago du Chili, Caracas : \ke.βɾaŋˈta.βle\
- Montevideo, Buenos Aires : \ke.βɾanˈta.βle\