ébranlable
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
ébranlable | ébranlables |
\e.bʁɑ̃.labl\ |
ébranlable \e.bʁɑ̃.labl\ masculin et féminin identiques
- (Rare) Susceptible d’être ébranlé.
Si est-ce qu’il est mon rochefort, et mon salut, et ma forteresse telle, que je ne suis pas fort ébranlable.
— (Sébastian Chateillon, La Bible nouvellement translatée, avec la suite de l’histoire depuis le tems d’Esdras jusqu’aux Maccabées : e depuis les Maccabées jusqu’à Christ, Jehan Hervage, Bâle, 1555, page MCLIIII)Mon extrême obscurité me met constamment dans des situations curieusement schizophréniques, ou qui pourraient porter à la schizophrénie si j’avais l’âme plus ébranlable.
— (Renaud Camus , Vue d’œil: Journal 2012, 2013)L’histoire n’est pourtant pas simple pour tout le monde. Pas si simple de se montrer vulnérable, ébranlable, face à celui ou celle que le parent - solide - est censé protéger.
— (Ophélie Ostermann, Peut-on pleurer devant ses enfants ?, madame.lefigaro.fr, 7 juillet 2019)
Antonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : shakeable (en)
- Espagnol : quebrantable (es)
Références
[modifier le wikicode]- « ébranlable », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage