inquebrantable
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de quebrantable, avec le préfixe in-.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
inquebrantable | inquebrantables |
inquebrantable \iŋ.ke.βɾanˈta.βle\ masculin et féminin identiques
- Inébranlable.
Seducido por la simplicidad de las fórmulas para doblar el oro, José Arcadio Buendía cortejó a Úrsula durante varias semanas, para que le permitiera desenterrar sus monedas coloniales y aumentarlas tantas veces como era posible subdividir el azogue. Úrsula cedió, como ocurría siempre, ante la inquebrantable obstinación de su marido.
— (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)- Séduit par la simplicité des formules de multiplication de l’or, José Arcadio Buendia fit du charme à Ursula pendant plusieurs semaines afin qu’elle le laissât déterrer ses pièces coloniales et les multiplier autant de fois qu’il était possible de diviser le mercure. Comme toujours, devant l’entêtement inébranlable de son mari, Ursula céda.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \iŋ.ke.βɾanˈta.βle\
- Séville : \iŋ.ke.βɾaŋˈta.βle\
- Mexico, Bogota : \iŋ.k(e).bɾanˈta.ble\
- Santiago du Chili, Caracas : \iŋ.ke.βɾaŋˈta.βle\
- Montevideo, Buenos Aires : \iŋ.ke.βɾanˈta.βle\