punt d’interrogacion
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de punt et de interrogacion.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
punt d’interrogacion \ˈpynt d‿in.te.ru.ɣa.ˈsju\ |
punts d’interrogacion \ˈpynt͡s d‿in.te.ru.ɣa.ˈsju\ |
punt d’interrogacion \ˈpynt d‿in.te.ru.ɣa.ˈsju\ masculin (graphie normalisée)
- (Typographie) « ? », point d’interrogation, signe de ponctuation qui se met à la fin d’une phrase interrogative, à la place du point.
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2