pròche
:
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin proximus.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | pròche \ˈpɾɔ.t͡ʃe\ |
pròches \ˈpɾɔ.t͡ʃes\ |
Féminin | pròcha \ˈpɾɔ.t͡ʃo̞\ |
pròchas \ˈpɾɔ.t͡ʃo̞s\ |
pròche \ˈpɾɔ.t͡ʃe\ (graphie normalisée) masculin
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « pròche [ˈpɾɔ.t͡ʃe] »
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2