pligrandigi
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Verbe composé de la racine granda (« grand »), de l’affixe pli (« plus (comparatif) »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la terminaison -i (« verbe ») .
Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe pligrandigi | |
---|---|
Infinitif | pligrandigi |
pligrandigi \pli.ɡran.ˈdi.ɡi\ transitif
- Agrandir, accroître, amplifier, augmenter, étendre.
- (Antaŭparolo) 3. ĝis la tempo kiam aŭtoritata centra institucio decidos pligrandigi (neniam ŝanĝi!) la ĝisnunan fundamenton, …
- 3. jusqu’au moment où un institution centrale compétente decidera d’agrandir (jamais changer!) la fundamento d’aujourd’hui,…
- (Antaŭparolo) 3. ĝis la tempo kiam aŭtoritata centra institucio decidos pligrandigi (neniam ŝanĝi!) la ĝisnunan fundamenton, …
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- malgrandigi : rendre petit, rétrécir, réduire, diminuer.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- granda : grand(e)
- grandanima : magnanime
- grandega : géant(e), immense
- malgranda : petit(e)
- pour les autres apparentés, voir la fiche de granda
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « pligrandigi [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]- pligrandiĝi : s’agrandir, s’accroître, augmenter (soi-même).
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- pligrandigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- pligrandigi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition pli-grand-ig-i présente dans l’Antaŭparolo de la Fundamento (Antaŭparolo, R1, R2 et R3 de l’Akademio de Esperanto).