plegier
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien bas vieux-francique *plegan, apparenté à plight (« gage, chose engagée ») en anglais, à Pflicht (« devoir »), pflegen (« prendre soin ») en allemand, à plegen (« avoir coutume de ») en néerlandais ; du germanique *plego (« responsabilité, habitude »).
- Voir plevir de même sens.
Verbe
[modifier le wikicode]plegier *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Garantir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Répondre de, se porter caution à.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Fiancer, promettre sa fille en mariage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Relever un défi, tenir tête à.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage