peitto
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du verbe peittää (« couvrir »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | peitto | peitot |
Génitif | peiton | peittojen |
Partitif | peittoa | peittoja |
Accusatif | peitto [1] peiton [2] |
peitot |
Inessif | peitossa | peitoissa |
Élatif | peitosta | peitoista |
Illatif | peittoon | peittoihin |
Adessif | peitolla | peitoilla |
Ablatif | peitolta | peitoilta |
Allatif | peitolle | peitoille |
Essif | peittona | peittoina |
Translatif | peitoksi | peitoiksi |
Abessif | peitotta | peitoitta |
Instructif | — | peitoin |
Comitatif | — | peittoine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
---|---|---|
1re personne | peittoni | peittomme |
2e personne | peittosi | peittonne |
3e personne | peittonsa |
peitto \ˈpei.tːo\
- (Absolument) Couverture (étoffe).
- (Par extension) Couverture, couche superficielle (quelconque).
- Couvert (se traduit par un adjectif).
Olla jonkin peitossa.
- Être couvert par/de quelque chose. (littéralement : être dans la couverture de quelque chose)
Maa on lumen peitossa.
- Le sol est couvert de neige.
Mennä veden peittoon.
- Devenir couvert de l’eau.
Synonymes
[modifier le wikicode]- Couche superficielle :
Dérivés
[modifier le wikicode]- Verbe :
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]peitto \ˈpeitːo\
- Accusatif II singulier de peitto.