pastura
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pastură | pasturae |
Vocatif | pastură | pasturae |
Accusatif | pasturăm | pasturās |
Génitif | pasturae | pasturārŭm |
Datif | pasturae | pasturīs |
Ablatif | pasturā | pasturīs |
pastura \Prononciation ?\ féminin
- Pâture, action de paitre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- « pastura », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin pastura (« action de paître, de brouter »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pastura \pasˈtyɾo̯\ |
pasturas \pasˈtyɾo̯s\ |
pastura \pasˈtyɾo̯\ féminin (graphie normalisée)
- (Élevage) Fourrage.
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]pastura \pasˈtyɾo̯\ (graphie normalisée)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pasturar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pasturar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « pastura [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2