parpelejar
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]parpelejar \paɾpeleˈd͡ʒa\ 1er groupe (voir la conjugaison) intransitif (graphie normalisée)
- Battre des paupières de façon répétée.
Se remirèt de longa, se conflèt, se desconflèt lo pel, se tornèt camaisar las cilhas, parpelegèt, s’enrogiguèt las gautas, tròp, i metèt de blanc, tibèt las pòtas, moninegèt. Èra pas possible qu’un òme s’interessèsse pas a una femna tan crocarèla.
— (Sèrgi Gairal, Un estiu sus la talvera, 2001)- Elle se regarda longuement, elle fit gonfler puis aplatit sa chevelure, mit du noir à nouveau à ses cils, cligna les paupières, mit du rose à ses joues, trop, y ajouta du blanc, étira les lèvres, fit la moue. Ce n’était pas possible qu’un homme ne s’intéresse pas à une femme si coquette. [1]
- Papilloter, trembloter.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [paɾpeleˈd͡ʒa]
- provençal : [paʁpeleˈd͡ʒa]
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010, ISBN 978-2-9523897-6-4
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage