parièra
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | parièr \paˈɾjɛ\ |
parièrs \paˈɾjɛs\ |
Féminin | parièra \paˈɾjɛ.ɾo̞\ |
parièras \paˈɾjɛ.ɾo̞s\ |
parièra \paˈɾjɛɾo̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de parièr.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
parièra \paˈɾjɛɾo̯\ |
parièras \paˈɾjɛɾo̯s\ |
parièra \paˈɾjɛɾo̯\ féminin (graphie normalisée) (pour un homme, on dit : parièr)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « parièra [paˈɾjɛɾo̯] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020