pabulor
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dénominal de pabulum (« pâturage, fourrage »), lui-même dérivé de pasco, de l’indo-européen commun *pap [1] (« nourriture ») qui donne papo (« manger »), le tchèque papat.
Verbe
[modifier le wikicode]pābŭlor, infinitif : pābŭlāri, parfait : pābŭlātus sum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)
- Paitre, pâturer.
- Manger, se nourrir.
prodimus pabulatum
— (Plaute)- nous allons chercher notre subsistance (à la pêche).
- Fourrager, aller au fourrage, aller aux provisions.
angustius pabulari
— (César)- fourrager dans un espace assez restreint.
pābŭlor transitif
- Fumer (un végétal).
fimo pabulandae sunt oleae
— (Col.)- il faut fumer les oliviers. .
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- pābŭlātĭo (« action d’aller au fourrage, fourrage, action de paître, pâturage »)
- pābŭlātŏr (« celui qui donne le fourrage aux animaux »)
- pābŭlātōrĭus (« de fourrage »)
Références
[modifier le wikicode]- « pabulor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Pokorny *pap