occitanofòna
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de occitanofòn, avec le suffixe -a.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | occitanofòn \ut͡sitanuˈfɔn\ |
occitanofòns \ut͡sitanuˈfɔns\ |
Féminin | occitanofòna \ut͡sitanuˈfɔno̞\ |
occitanofònas \ut͡sitanuˈfɔno̞s\ |
occitanofòna \ut͡sitanuˈfɔno̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de occitanofòn.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
occitanofòna \ut͡sitanuˈfɔno̯\ |
occitanofònas \ut͡sitanuˈfɔno̯s\ |
occitanofòna \ut͡sitanuˈfɔno̯\ (graphie normalisée) féminin (pour un homme, on dit : occitanofòn)
- Occitanophone (femme).
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2