maréchal
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français mareschal (« officier des écuries »), du vieux-francique *marhskalk (« palfrenier », « garçon d’écurie ») de mare (« cheval » en ancien français) issu de *markhaz en proto-germanique, mot possiblement d’origine gauloise, et du proto-germain *skalkaz (« serviteur »).
- Du vieux-francique *marhskalk, latinisée en latin mariscallus qui a donné en ancien français mareschal[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
maréchal \ma.ʁe.ʃal\ |
maréchaux \ma.ʁe.ʃo\ |
maréchal \ma.ʁe.ʃal\ masculin (pour une femme, on dit : maréchale)
- Titre de la plus haute dignité dans la hiérarchie militaire.
C’est à Rambervillers que Charles IV, duc de Lorraine, se retrancha en 1635, et arrêta l’armée française commandée par le maréchal de la Force.
— (Gustave Fraipont; Les Vosges, 1895)De toutes parts s'élevaient les acclamations et les cris : « A Paris! » Ces vivats, ces enthousiasmes faisaient contraste avec la froideur, les réserves, les critiques, les refus d'obéissance des maréchaux comme Ney, Lefebvre, Oudinot, Mac-Donald qui, la veille, avaient déclaré à Napoléon qu'un projet de retour sur Paris était une folie.
— (René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 8)On lui a donné le bâton de maréchal, ou simplement le bâton.
La femme d’un maréchal de France s’appelle Madame la maréchale.
Tout soldat porte dans sa giberne le bâton de maréchal.
- (avec une majuscule) Désigne le maréchal Philippe Pétain.
Ils s’habituèrent à ce que Mme Loiseau parlât avec émotion du Maréchal, qu’elle devînt véhémente quand des attentats contre les Allemands provoquaient des représailles. Le crime était double : celui de commettre un assassinat et celui de faire punir des innocents ! C’était malhonnête aussi, on faisait mentir le Maréchal, puisqu’il avait accepté pour nous les conditions de l’armistice !
— (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 197)
- Grands officiers ou dignitaires civils en divers pays.
L’électeur de Saxe était grand maréchal de l’Empire. — Maréchal héréditaire. — Maréchal de la diète, de la foi.
En Pologne, les chambres du parlement sont présidées par le maréchal de la diète et le maréchal du sénat. Les exécutifs des voïvodies sont dirigés par un maréchal de voïvodie.
- (Par ellipse) (Maréchalerie) Maréchal-ferrant.
Il y a la forge d’un maréchal et ensuite un charron avec deux ou trois charrettes neuves.
— (Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857)On voit par le statut ici reproduit que les maréchaux, les férons, les serruriers et les taillandiers formaient, à Abbeville, une seule corporation industrielle et une même confrérie religieuse sous l’invocation de saint Eloy; […].
— (Augustin Thierry, Recueil des monuments inédits de l’histoire du Tiers État, vol.4, 1870, p.286)En tournée au domaine des Tutons, à Saint-Marcel, Demort y trouve « le sieur Sabourin maréchal à Lothiers qui administrait un prétendu spécifique contre (la maladie charbonneuse) à plusieurs bêtes à cornes, […]. »
— (La France démocratique: combats, mentalités, symboles : mélanges offerts à Maurice Agulhon, Publications de la Sorbonne, 1998, p.74)
- (Lorraine) (Vieilli) (Zoologie) Faucheux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- archimaréchal
- bâton de maréchal
- comte-maréchal
- élection de maréchal
- feld-maréchal (le plus haut grade militaire dans certaines armées européennes)
- maréchal de camp (officier général dont le grade était immédiatement au-dessus de celui de colonel)
- maréchal de France
- maréchal des logis (sous-officier des troupes de cavalerie ou d’artillerie)
- maréchal des logis-chef
- maréchal-ferrant
- maréchal-nous-voilà
- maréchalat
- maréchalerie
- maréchalisation
- maréchaliser
- maréchaliste (partisan d’un maréchal)
- maréchalissime
- maréchaussée
- margi
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Marschall (de)
- Angevin : maréchau (*)
- Anglais : marshal (en) (1, 2)
- Arabe : مارشال (ar)
- Breton : marichal (br) masculin
- Catalan : mariscal (ca)
- Danois : marskal (da) commun
- Espagnol : mariscal (es)
- Espéranto : marŝalo (eo)
- Galicien : mariscal (gl)
- Ido : marshalo (io)
- Indonésien : marsekal (id)
- Interlingua : marechal (ia)
- Islandais : forseti (is) masculin
- Italien : maresciallo (it) masculin
- Néerlandais : maarschalk (nl) masculin
- Occitan : manescal (oc)
- Picard : mérichau (*)
- Polonais : marszałek (pl) masculin
- Portugais : marechal (pt) masculin
- Roumain : mareșal (ro) masculin
- Russe : маршал (ru) masculin
- Same du Nord : marskálka (*)
- Suédois : marskalk (sv)
- Turkmène : marçal (tk)
- Yiddish : מאַרשאַל (yi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ma.ʁe.ʃal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- France (Vosges) : écouter « maréchal [ma.ʁe.ʃal] »
- France (Vosges) : écouter « maréchal [ma.ʁe.ʃal] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « maréchal [ma.ʁe.ʃal] »
- France (Vosges) : écouter « maréchal [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « maréchal [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ « maréchal », dans le FEW (Französisches Etymologisches Wörterbuch), 1922-2002 → consulter cet ouvrage
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (maréchal)
- Jean-François Michel, Dictionnaire des expressions vicieuses usitées dans un grand nombre de départemens et dans la ci-devant Province de Lorraine, Nancy, 1807.
- « maréchal », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « maréchal », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en vieux-francique
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Ellipses en français
- Lexique en français de la maréchalerie
- français de Lorraine
- Termes vieillis en français
- Lexique en français de la zoologie
- Rimes en français en \al\
- Grades militaires en français
- Soldats en français