křesťanský
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
křesťanský | křesťanská | křesťanské | |
vocatif
|
křesťanský | křesťanská | křesťanské | ||
accusatif
|
křesťanského | křesťanský | křesťanskou | křesťanské | |
génitif
|
křesťanského | křesťanské | křesťanského | ||
locatif
|
křesťanském | křesťanské | křesťanském | ||
datif
|
křesťanskému | křesťanské | křesťanskému | ||
instrumental
|
křesťanským | křesťanskou | křesťanským | ||
pluriel | nominatif
|
křesťanští | křesťanské | křesťanská | |
vocatif
|
křesťanští | křesťanské | křesťanská | ||
accusatif
|
křesťanské | křesťanská | |||
génitif
|
křesťanských | ||||
locatif
|
křesťanských | ||||
datif
|
křesťanským | ||||
instrumental
|
křesťanskými |
křesťanský \kr̝̊ɛscanskiː\
- (Religion) Chrétien.
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- křesťanství (« chrétienté »)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]- náboženský, nábožný (« religieux »)
- věřící (« croyant »)
Hyponymes
[modifier le wikicode]- ariánský (« arien »)
- katolický (« catholique »)
- řeckokatolický (« gréco-catholique »)
- římskokatolický (« catholique romain »)
- starokatolický (« vieux-catholique »)
- nestoriánský (« nestorien »)
- pravoslavný, ortodoxní (« orthodoxe »)
- protestantský (« protestant »)
- adventistický (« adventiste »)
- anglikánský (« anglican »)
- baptistický (« baptiste »)
- českobratrský (« des frères tchèques »)
- evangelický (« évangéliste »)
- husitský (« hussite »)
- kalvinistický (« calviniste »)
- kvakerský (« quaker »)
- letniční (« pentecôtiste »)
- luteránský, luterský (« luthérien »)
- metodistický (« méthodiste »)
- novokřtěnecký, novokřtěnský (« anabaptiste »)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage