ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfants
Apparence
(Redirigé depuis ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution-phrase
[modifier le wikicode]ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfants \il ve.kyʁ.t‿ø.ʁø e yʁ bo.ku d‿ɑ̃.fɑ̃\
- Phrase de conclusion convenue et archétypique de nombreux contes pour enfants se terminant par le mariage du protagoniste. Note : Il existe de nombreuses variantes, ce modèle n’étant pas figé.
Variantes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Conclusion archétypique d’un conte de fées
- Allemand : und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute (de) (littéralement : et s’ils ne sont pas morts, alors ils vivent encore aujourd’hui)
- Anglais : happily ever after (en)
- Espagnol : fueron felices y comieron perdices (es)
- Espéranto : la mizero finiĝis kaj ili ĝoje vivis kune (eo), nenio mankis en ilia feliĉo ĝis la morto (eo)
- Italien : e vissero per sempre felici e contenti (it), e vissero felici e contenti (it)
- Japonais : 目出度し目出度し (ja) medetashi medetashi
- Polonais : i żyli długo i szczęśliwie (pl)
- Portugais : viveram felizes para sempre (pt)
- Russe : и жили они долго и счастливо (ru)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfants [Prononciation ?] »