gramatical
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin grammaticalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]gramatical masculin
- (Grammaire) Grammatical.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin grammaticalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gramatical \Prononciation ?\ |
gramaticals \Prononciation ?\ |
gramatical [Prononciation ?] masculin et féminin identiques
- (Grammaire) Grammatical.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « gramatical [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin grammaticalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gramatical [gɾa.ma.tiˈkal] |
gramaticales [gɾa.ma.tiˈka.les] |
gramatical [gɾa.ma.tiˈkal] masculin et féminin identiques
- (Grammaire) Grammatical.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « gramatical [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin grammaticalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gramatical \Prononciation ?\ |
gramaticales \Prononciation ?\ |
gramatical \Prononciation ?\ masculin, féminin
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin grammaticalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | gramatical \gɾa.ma.ti.ˈkal\ |
gramaticals \gɾa.ma.ti.ˈkals\ |
Féminin | gramaticala \gɾa.ma.ti.ˈka.lo̞\ |
gramaticalas \gɾa.ma.ti.ˈka.lo̞s\ |
gramatical \gɾa.ma.ti.ˈkal\ (graphie normalisée)
- (Grammaire) Grammatical.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- gramaticau (Limousin), (Provençal)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin grammaticalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gramatical | gramaticais |
gramatical \gɾɐ.mɐ.ti.kˈaɫ\ (Lisbonne) \gɾa.ma.tʃi.kˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- (Grammaire) Grammatical.
género gramatical.
- genre grammatical.
classe gramatical.
- classe grammaticale.
casos gramaticais.
- cas grammaticaux.
funções gramaticais.
- fonctions grammaticales.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \gɾɐ.mɐ.ti.kˈaɫ\ (langue standard), \gɾɐ.mɐ.ti.kˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \gɾa.ma.tʃi.kˈaw\ (langue standard), \gɽa.ma.ti.kˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \gɾã.ma.tʃi.kˈaw\ (langue standard), \gɾã.ma.tʃi.kˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \grɐ.mɐ.ti.kˈaɫ\ (langue standard), \grɐ̃.mɐ.ti.kˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \gɾɐ.mɐ.ti.kˈaw\
- Dili: \gɾə.mə.ti.kˈaw\
- Coimbra (Portugal) : écouter « gramatical [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « gramatical », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gramatical sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien occitan
- Lexique en ancien occitan de la grammaire
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- Lexique en catalan de la grammaire
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Lexique en espagnol de la grammaire
- mirandais
- Mots en mirandais issus d’un mot en latin
- Adjectifs en mirandais
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de la grammaire
- Mots en occitan suffixés avec -al
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Lexique en portugais de la grammaire
- Exemples en portugais