freneziĝi
:
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine frenez (« fou »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -i (verbe).
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe freneziĝi | |
---|---|
Infinitif | freneziĝi |
freneziĝi \fre.ne.ˈzi.d͡ʒi\ intransitif
- Devenir fou, s’affoler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- freneza : fou, agité, aberrant (adjectif)
- frenezi : être fou
- frenezigi : affoler, rendre fou
- frenezumi (intrans.) : être aberrant
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « freneziĝi [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- freneziĝi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- freneziĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "frenez-", "-iĝ-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).