fahrenlassen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich lasse fahren |
2e du sing. | du lässt fahren | |
3e du sing. | er lässt fahren | |
Prétérit | 1re du sing. | ich ließ fahren |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ließe fahren |
Impératif | 2e du sing. | lass fahren lasse fahren! |
2e du plur. | lasst fahren! | |
Participe passé | fahrengelassen fahrenlassen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
fahrenlassen \ˈfaːʁənˌlasn̩\ (voir la conjugaison)
- Permettre de poursuivre son chemin (en véhicule).
- Lâcher, relâcher.
«Komm, gib mir deine Hand. Wir wollen nach dem Puls sehen.» Es war eine Minute still. Dann ließ der Arzt den Arm seines Freundes fahren und sah auf die Tabelle über dem Bett.
— (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961)- Allons, donne-moi ta main que je te prenne le pouls. Il y eut une minute de silence. Puis le docteur relâcha le poignet de son malade et examina les diagrammes suspendus au pied du lit.
- einen fahrenlassen: Lâcher un pet, péter.
Note : La particule fahren de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule fahren et le radical du verbe.
Antonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]fahrenlassen \ˈfaːʁənˌlasn̩\
- Participe passé de fahrenlassen.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « fahrenlassen [ˈfaːʁənˌlasn̩] »