exteriorizacion
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de exteriorizar, avec le suffixe -ion.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
exteriorizacion \esteɾjuɾizaˈsju\ |
exteriorizacions \esteɾjuɾizaˈsjus\ |
exteriorizacion \esteɾjuɾizaˈsju\ (graphie normalisée) féminin
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [esteɾjuɾizaˈsju]
- languedocien : [esteɾjuɾizaˈsiw], [esteɾjuɾizaˈsju]
- provençal maritime : [esteɾjuɾizaˈsjẽᵑ]
- provençal rhodanien : [esteɾjuɾizaˈsjũᵑ]
- niçois : [esteʁjuʁizaˈsjũᵑ]
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2