estrain
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]estrain \Prononciation ?\ masculin
- (Courant) Variante de étrain. Fourrage, foin, paille.
A Paris apportoye chaulme , huche et estrain
— (Vie d'Étienne Pasquier)et ceulz qui ainsi seront envoyés, prenront sur nous foin et estrain pour leurs chevaux
— (Bibliothèque française et romane)Moult li sera pou de sa peine S'il a du foin et de l'avaine, u de l'estrain u de la paille
— (Dictionnaire Franco-Normand)Chescuns ses biens à Mets amoinne Qu'il ne lait rien qu'on puist mener Fors que foin et l' estrain d'awoinne.
— (Guerre de Metz)
- (Par extension) Paillasse : « lit d'éstrain » .
Item pour estrain Tourbier, pour metre en le cappelle et avant le maison de sereur Colaie
- coucher sur l'estrain, coucher sur la paille.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- estram, estrame, estran
- (Bessin) étrin
- (Franche Comté) étran
- (Normandie) étrain
- (Bourgogne) étroin
- (Roucbi) strain
- (Champagne) ytran
- (Franche Comté) etrein
- (Meuse) train, itragn, atrain, itrain.
Synonymes
[modifier le wikicode]- chaume
- estremage
- faim, fain, faing, fiens
- estuble
- esteulle
- farrage, faroige
- fouarre, feurre
- paile
- glui
- san
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
- Arétins, arétins
- arisent
- artiens
- astiner
- entaris
- entrais
- étrains
- inertas
- insérât
- intarse
- ranites
- ratiens
- ratines, ratinés
- rentais
- résinat, résinât
- retsina
- riantes
- sartine
- satiner
- sentira
- sériant
- serinât
- sirénât
- taniser
- Tarines, tarines
- tarsien
- tiérans
- tisaner
- traines, trainés, traînes, traînés
- Traisen
- transie
- trianes
- tsarien
- tsarine
Références
[modifier le wikicode]- stramen dans Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin stramen. (Vers 1200) estrain (Garin le Lorrain, Ogier le Danois).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | estrains | estrain |
Cas régime | estrain | estrains |
estrain *\Prononciation ?\ masculin
Variantes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : étrain
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Adjectif
[modifier le wikicode]estrain masculin
- Variante de estranh.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage