escalha
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]De l’ancien français escaille, issu du vieux-francique *skalja, lui-même issu du proto-germanique *skaljō.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
escalha \esˈka.ʎo̯\ |
escalhas \esˈka.ʎo̯s\ |
escalha \esˈka.ʎo̯\ (graphie normalisée) féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « escalha [esˈka.ʎo̯] » (bon niveau)
Paronymes
[modifier le wikicode]- escala (« échelle »)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2