encartar
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]encartar
- Inscrire, enregistrer, rédiger en titre.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]encartar [eŋkaɾˈta] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]encartar \ẽ.kɐɾ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.kaɾ.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Donner, munir d’une licence.
- Obtenir son permis de conduire.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ẽ.kɐɾ.tˈaɾ\ (langue standard), \ẽ.kɐɾ.tˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \ĩ.kaɾ.tˈa\ (langue standard), \ĩ.kaɽ.tˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ĩ.kah.tˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.kah.tˈa\ (langage familier)
- Maputo : \ẽ.kar.tˈaɾ\ (langue standard), \ẽŋ.kar.θˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \ẽŋ.kaɾ.tˈaɾ\
- Dili : \ẽŋ.kəɾ.tˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « encartar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage