eissagar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]eissagar \ej.saˈɣaː\ transitif et intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’eissagar)
- Abreuver,
- Inonder.
- Mouiller (en parlant du linge sale),
- (Tonnellerie) Combuger (en parlant de barriques),
- (Ichtyologie) Frayer (en parlant de poissons).
- (Textile) Rouir (le lin ou le chanvre).
- Croupir dans l’eau.
- (Épuiser l’eau dans un bateau, écoper. )
Synonymes
[modifier le wikicode]- (1)
- (2)
- (3)
- (4)
- (5)
- (6)
- (8)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Verbes transitifs en occitan
- Verbes intransitifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes du premier groupe en occitan
- Verbes pronominaux en occitan
- Lexique en occitan de la tonnellerie
- Lexique en occitan de l’ichtyologie
- Lexique en occitan du textile
- Lexique en occitan de la navigation