einrahmen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich rahme ein |
2e du sing. | du rahmst ein | |
3e du sing. | er rahmt ein | |
Prétérit | 1re du sing. | ich rahmte ein |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich rahmte ein |
Impératif | 2e du sing. | rahm ein rahme ein! |
2e du plur. | rahmt ein! | |
Participe passé | eingerahmt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
einrahmen \ˈaɪ̯nˌʁaːmən\ (voir la conjugaison)
- Encadrer.
Sein rundes, rosig überhauchtes und wohlmeinendes Gesicht, dem er beim besten Willen keinen Ausdruck von Bosheit zu geben vermochte, wurde von schneeweiß gepudertem Haar eingerahmt, und etwas wie ein ganz leise angedeutetes Zöpflein fiel auf den breiten Kragen seines mausgrauen Rockes hinab.
— (Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909)- Son visage bienveillant, rond, fleuri d’un rose délicat, auquel il eût été bien incapable, avec la meilleure volonté du monde, de donner un air de méchanceté, s’encadrait de cheveux poudrés à frimas, et quelque chose comme un léger soupçon de natte descendait sur le large col de sa redingote gris souris.
Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « einrahmen [ˈaɪ̯nˌʁaːmən] »