deçà
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]deçà \də.sa\ adverbe de lieu
- De ce côté-ci (par opposition à delà).
Aller deçà, delà sans savoir que devenir.
- Jambe deçà, jambe delà : À califourchon.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \də.sa\ rime avec les mots qui finissent en \sa\.
- France (Toulouse) : écouter « deçà [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « deçà [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (deçà), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De ça.
Adverbe
[modifier le wikicode]deçà \deˈsa\
- Deçà.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]Adverbe |
---|
deçà \deˈsa\ |
deçà \deˈsa\ (graphie normalisée)
- Deçà, de ce côté-ci.
Préposition
[modifier le wikicode]Préposition |
---|
deçà \deˈsa\ |
deçà \deˈsa\ (graphie normalisée)
- Deçà.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- en deçà de (« en deçà de »)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2