cocut
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- D'origine onomatopéique, à rapprocher du français cocu et du catalan cucut (voir cucut#Étymologie).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cocut \kuˈkyt\ |
cocuts \kuˈkyt͡s\ |
cocut \kuˈkyt\ (graphie normalisée) masculin (pour une femelle, on dit : cocuda)
- (Ornithologie) Coucou.
Comprenguèri qu'èri estat malaut un brieu. Defòra lo cocut cantava : " Cocut ! Cocut ! ".
— (Jean Boudou, La quimèra,1974)- Je compris que j'avais été un peu malade. Dehors le coucou chantait : " Coucou ! Coucou ! "
- Cocu, victime d’une compagne infidèle.
- Masse pour écraser les noix et la graine de lin.
- (Botanique) Primevère, muscari, narcisse des prés.
Synonymes
[modifier le wikicode]- 1
- 2
- 4
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « cocut [kuˈkyt] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Gui Benoèt, Las Plantas, lexic, IEO edicions, 2008, ISBN 978-2-85910-453-5
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage