casina
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
casina \kaˈzino̞\ |
casinas \kaˈzino̞s\ |
casina [kaˈzino̞] (graphie normalisée) féminin
- Cassine, maison isolée.
- Bouge, taudis, mauvaise hôtellerie.
- Engeance, race dégénérée.
Variantes
[modifier le wikicode]Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- cassina (gascon, dauphinois)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [kaˈzino̞]
- rouergat : [koˈzino̞]
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage