campanhòl
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | campanhòl [kampaˈɲɔl] |
campanhòls [kampaˈɲɔls] |
Féminin | campanhòla [kampaˈɲɔlo̞] |
campanhòlas [kampaˈɲɔlo̞s] |
campanhòl [kampaˈɲɔl] (graphie normalisée)
- (Languedocien), (Niçois) Qui habite les champs, rural, rustique, paysan.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- campanhòu (gascon, provençal)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
campanhòl \kampaˈɲɔl\ |
campanhòls \kampaˈɲɔls\ |
campanhòl [kampaˈɲɔl] (graphie normalisée) masculin
- (Quercynois) (Mycologie) Variante de camparòl.
Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [kampaˈɲɔl]
- niçois : [kãᵐpaˈɲɔl]
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2