cachamalha
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cachamalha \ˌkat͡ʃo̞ˈmaʎo̞\ |
cachamalhas \ˌkat͡ʃo̞ˈmaʎo̞s\ |
cachamalha [ˌkat͡ʃo̞ˈmaʎo̞] (graphie normalisée) masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Tirelire, tronc.
Aquò’s un cachamalha.
- C’est là une somme en réserve.
- Sournois.
Es pas cachamalha.
- Il parle sans réserve.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Tirelire, tronc :
Sournois :
Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [ˌkat͡ʃo̞ˈmaʎo̞]
- provençal maritime et rhodanien : [ˌkat͡ʃo̞ˈmajo̞]
- vivaro-alpin : [ˌkat͡so̞ˈmaʎo̞]
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Jean-Claude Rixte, Jean-Alexandre Cluze, Dictionnaire des dialectes dauphinois anciens et modernes par l’abbé Louis Moutier, IEO-Drôme/ELLUG, Montélimar/Grenoble, 2007
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2