caçòla
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
caçòla \kaˈsɔlo̞\ |
caçòlas \kaˈsɔlo̞s\ |
caçòla [kaˈsɔlo̞] (graphie normalisée) féminin
- Cassole, terrine à queue, plat de terre cuite.
- Mets qu’on fait cuire au four dans une terrine, composé de riz ou de gruau, assaisonné d’andouille ou de petit salé, courant dans les Cévennes.
- Couvet, réchaud en poterie.
- Auget d’un moulin à farine, qui reçoit le grain de la trémie pour verser peu à peu sous la meule.
- Avant-train d’une charrue.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [kaˈsɔlo̞]
- provençal maritime : [kaˈswelo̞], [kaˈsweɾo̞]
- rouergat : [koˈswɔlo̞]
- niçois : [kaˈsɔla]
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
- Reinat Toscano, Nouveau Dictionnaire niçois-français, Edicions de l’IEO, París