Aller au contenu

brassen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich brasse
2e du sing. du brasst
3e du sing. er/sie/es brasst
Prétérit 1re du sing. ich brasste
Subjonctif II 1re du sing. ich brasste
Impératif 2e du sing. brass
brasse!
2e du plur. brasst!
Participe passé gebrasst
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

brassen \ˈbʁasn̩\ (voir la conjugaison)

  1. (Marine) Brasser, mouvoir les bras d’une vergue pour changer la direction de la voile qu’elle porte.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
[1] Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[2] Du français « brasser ».
Présent Prétérit
ik bras braste
jij brast
hij, zij, het brast
wij brassen brasten
jullie brassen
zij brassen
u brast braste
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben brassend gebrast

brassen intransitif ou transitif

  1. (Intransitif) Faire la noce, bambocher.
  2. (Transitif) (Marine) Brasser une voile carrée.

Bambocher :

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Bambocher :

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Brasser :

Forme de nom commun

[modifier le wikicode]

brassen \Prononciation ?\

  1. Pluriel de bras.

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 84,5 % des Flamands,
  • 88,7 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]