bloßlegen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich lege bloß |
2e du sing. | du legst bloß | |
3e du sing. | er legt bloß | |
Prétérit | 1re du sing. | ich legte bloß |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich legte bloß |
Impératif | 2e du sing. | leg bloß lege bloß! |
2e du plur. | legt bloß! | |
Participe passé | bloßgelegt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
bloßlegen \ˈbloːsˌleːɡn̩\ (voir la conjugaison)
- Dévoiler, rendre visible quelque chose cachée.
Note : La particule bloß de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule bloß et le radical du verbe.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- blosslegen (Suisse, Liechtenstein)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « bloßlegen [ˈbloːsˌleːɡŋ̩] »
- Berlin : écouter « bloßlegen [ˈbloːsˌleːɡn̩] »