badabèc
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
badabèc \ˌbaðo̯ˈbɛk\ |
badabècs \ˌbaðo̯ˈbɛt͡s\ |
badabèc \ˌbaðo̯ˈbɛk\ (graphie normalisée) masculin
- Badaud, nigaud.
- Parole ou action stupéfiante.
- Bâillon.
- Instrument qui imite le bramement du taureau.
Synonymes
[modifier le wikicode]- (3)
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | badabèc \ˌbaðo̯ˈbɛk\ |
badabècs \ˌbaðo̯ˈbɛt͡s\ |
Féminin | badabèca \ˌbaðo̯ˈbɛ.ko̞\ |
badabècas \ˌbaðo̯ˈbɛ.ko̞s\ |
badabèc \ˌbaðo̯ˈbɛk\ (graphie normalisée) masculin
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879