artisan
Apparence
Cette page a été listée dans les pages à formater. Merci de retirer ce bandeau si le format vous semble correspondre aux standards du Wiktionnaire. → À formater : Un exemple n’a pas pu être formaté par bot. Merci d’utiliser le modèle {{exemple}} pour le formater.. |
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIe siècle) Emprunté, au moment de la Renaissance, à l’italien artigiano, lui-même dérivé du latin ars, artis (« art »), et de la terminaison -anus. Originellement, l’« artisan » est celui qui met son art au service d’autrui. Ce mot a la même origine que artiste, dont il a été synonyme jusqu’à la fin du xviie siècle. Par la suite, artiste s’est appliqué à ceux qui utilisaient leur art pour le plaisir, alors qu’artisan a été lié à l’esprit commercial. Aujourd’hui, on parle d’« artisan maçon », d’« artisan menuisier », etc., mais d’« artiste peintre », d’« artiste musical », etc., sans qu’il y ait mélange des deux.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | artisan \aʁ.ti.zɑ̃\ |
artisans \aʁ.ti.zɑ̃\ |
Féminin | artisane \aʁ.ti.zan\ |
artisanes \aʁ.ti.zan\ |
artisan \aʁ.ti.zɑ̃\ masculin
- Qui relève d’un métier mécanique ou manuel.
Là, et dans l’Enclos même, était le berceau des Barbazanges, famille artisane enrichie au dernier siècle, haussée jusqu’à la bourgeoisie, et qui, depuis cent ans, donnait des consuls au municipe et des magistrats au présidial.
— (Marcelle Tinayre, La Vie amoureuse de François Barbazanges, Calmann-Lévy, éditeur, Paris, 1903, page 6-7)Souvent, il s’interrompt et sa main artisane,
— (Edmond Gojon, Le poète, Eugène Fasquelle, Paris, 1920, page 223-224)
Balançant le verset qu’il scande et qu’il redit,
Fait briller en glissant sur sa barbe persane
La pierre où dort le feu des jardins interdits.
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
artisan | artisans |
\aʁ.ti.zɑ̃\ |
artisan \aʁ.ti.zɑ̃\ masculin (pour une femme, on dit : artisane)
- Celui qui exerce un métier mécanique ou manuel, qui suit les règles d’un art établi, par opposition aux métiers dits industriels où la production est fournie par des automates.
Dans beaucoup de cas, les artisans, obligés de se rendre aux nouvelles sources de labeur, se sont déracinés et sont devenus, loin de leur contrée natale, des sans-foyer ….
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- (Par extension) Celui qui est l’auteur, l’origine de quelque chose.
Il a été l’artisan de sa fortune, l’artisan de son malheur.
C’est un artisan d’impostures, de calomnies.
- Le Grand Artisan, Dieu.
- (Militaire) (Canada) Désignation du grade d’un membre du Corps royal canadien des ingénieurs électriciens et mécaniciens détenant le grade de soldat[1].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- à l’œuvre on connait l’artisan (orthographe rectifiée de 1990)
- à l’œuvre on connaît l’artisan
- à son œuvre on reconnaît l’artisan (on reconnaît la valeur d’un homme au travers de ses actions)
- chacun est l’artisan de sa fortune
Traductions
[modifier le wikicode]Celui ou celle qui exerce un métier mécanique ou manuel, qui suit les règles d’un art établi (1)
- Afrikaans : ambagsman (af)
- Allemand : Handwerker (de) masculin
- Anglais : craftsman (en)
- Arabe : حرفي (ar)
- Basque : ofiziale (eu) neutre
- Catalan : artesà (ca) masculin, artesana (ca) féminin
- Chinois : 技工 (zh) jìgōng, 手艺人 (zh) (手藝人) shǒuyìrén, 手工业者 (zh) (手工業者) shǒugōngyèzhě
- Corse : artisgianu (co)
- Croate : obrtnik (hr)
- Danois : håndværker (da) commun
- Espagnol : artesano (es)
- Espéranto : metiisto (eo)
- Frioulan : artesan (*)
- Géorgien : ხელოსანი (ka) xelosani
- Italien : artigiano (it)
- Mongol : дархан (mn) (ᠳᠠᠷᠬᠠᠨ) darkhan
- Néerlandais : ambachtsman (nl), handarbeider (nl)
- Norvégien (bokmål) : håndverker (no) masculin
- Occitan : artesan (oc), mestieral (oc), menestral (oc)
- Polonais : rzemieślnik (pl)
- Portugais : artesão (pt)
- Roumain : artizan (ro) masculin
- Russe : ремесленник (ru)
- Same du Nord : duojár (*)
- Shingazidja : fundi (*), sarumaya (*), sarmaya (*)
- Sicilien : articiànu (scn) masculin, artiggianu (scn) masculin
- Suédois : hantverkare (sv)
- Tchèque : řemeslník (cs)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \aʁ.ti.zɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \zɑ̃\.
- France : écouter « artisan [aʁ.ti.zɑ̃] »
- France (Vosges) : écouter « artisan [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- L’annexe Grades des Forces armées canadiennes
- artisan sur l’encyclopédie Wikipédia
- artisan sur l’encyclopédie Vikidia
Références
[modifier le wikicode]- « artisan », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (artisan)
- « artisan », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Sources
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français artisan.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
artisan \Prononciation ?\ |
artisans \Prononciation ?\ |
artisan \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « artisan [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français artisan.
Nom commun
[modifier le wikicode]artisan \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du militaire
- français du Canada
- Rimes en français en \zɑ̃\
- Métiers du secteur secondaire en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- wolof
- Mots en wolof issus d’un mot en français
- Noms communs en wolof