à l’œuvre on connaît l’artisan
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIIIe siècle) Composée de à, œuvre, on, connaître et artisan.
- Note : Précédemment l’expression utilisée était à l’œuvre on connaît l’ouvrier.
Locution-phrase
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
à l’œuvre on connaît l’artisan \a l‿œ.vʁ‿ɔ̃ kɔ.nɛ l‿aʁ.ti.sɑ̃\ |
à l’œuvre on connaît l’artisan \a l‿œ.vʁ‿ɔ̃ kɔ.nɛ l‿aʁ.ti.sɑ̃\ invariable
- (Proverbial) (Sens figuré) On ne peut juger un homme qu’à ses actions.
Cependant comme dit le proverbe, « c'est à l'œuvre qu'on connaît l'artisan », et plutôt que de tenter de justifier notre approche par des arguments théoriques a priori, nous préférons laisser au lecteur le soin de juger l'arbre à ses fruits.
— (Bertrand Roehner, Cohésion sociale, Odile Jacob, 2004)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Das Werk lobt den Meister. (de)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « à l’œuvre on connaît l’artisan [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « à l’œuvre on connaît l’artisan [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « à l’œuvre on connaît l’artisan [Prononciation ?] »