apòstol
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin apostolus.
Nom commun
[modifier le wikicode]apòstol \Prononciation ?\ masculin (féminin apostolessa)
- (Religion) Apôtre.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « apòstol [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin apostolus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
apòstol \aˈpɔstul\ |
apòstols \aˈpɔstuls\ |
apòstol \aˈpɔstul\ masculin (graphie normalisée)
- (Religion) Apôtre.
- Personne qui se dévoue à une cause.
Los dotze apòstols de Jèsus-Crist.
- Les douze apôtres de Jésus-Christ.
Après la glòria de Pascas e l’enairament de l'Ascension los Apòstols se trobèron sols e tristes.
— (Jean Boudou, Lo libre de Catòia, 1966)- Après la gloire de Pâques et l’élévation de l’Ascension les Apôtres se trouvèrent seuls et tristes.
Dérivés
[modifier le wikicode]- apostolat (« apostola »)
- apostolic (« apostolique »)
- apostolicament (« apostoliquement »)
- apostolicitat (« apostolicité »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « apòstol [a'pɔstul] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage